ALT Linux backports/2.4
: 9 2008 | : 497 | : 1578130
        
 
:: / CD
: k3b-i18n-full

                Bugs and FR 

: k3b-i18n-0.12.15-messages-alt.patch


diff -uNr k3b-i18n-0.12.11.old/ru/messages/k3b.po k3b-i18n-0.12.11/ru/messages/k3b.po
--- k3b-i18n-0.12.11.old/ru/messages/k3b.po	2006-02-11 23:15:11 +0300
+++ k3b-i18n-0.12.11/ru/messages/k3b.po	2006-02-11 23:29:49 +0300
@@ -14,7 +14,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: k3b\n"
 "POT-Creation-Date: 2006-04-10 04:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-21 20:07+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-21 20:49+0300\n"
 "Last-Translator: Alexey Lokhin <warframe@altlinux.ru>\n"
 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -378,8 +378,8 @@
 msgstr "Монтирование носителя"
 
 #: rip/k3bdvdrippingprocess.cpp:295
-msgid "K3b could not mount <%1>. Please run K3bSetup."
-msgstr "K3b не может смонтировать %1. Запустите K3bSetup."
+msgid "K3b could not mount <%1>."
+msgstr "K3b не может смонтировать <%1>."
 
 #: k3b.cpp:874 k3b.cpp:918 rip/k3bdvdrippingprocess.cpp:296
 #: rip/k3bdvdrippingprocess.cpp:331 rip/k3bdvdrippingprocess.cpp:349
@@ -2368,10 +2368,6 @@
 msgid "Don't show again"
 msgstr "Не отображать снова."
 
-#: k3bsystemproblemdialog.cpp:103
-msgid "Start K3bSetup2"
-msgstr "Запустить K3bSetup2"
-
 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:146
 msgid "Solution"
 msgstr "Решение"
@@ -2386,8 +2382,12 @@
 msgstr "K3b использует cdrecord для записи CD."
 
 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:179
-msgid "Install the cdrtools package which contains cdrecord."
-msgstr "Установите пакет cdrtools, который содержит cdrecord."
+msgid ""
+"Install the cdrecord-classic package and use ALT Control Center "
+"or try 'control cdrecord-classic public' in a shell as user "
+"'root'. Remember that only users in group 'cdwriter' "
+"will be allowed to execute cdrecord."
+msgstr "Установите пакет cdrecord-classic, воспользуйтесь Центром управления ALT Linux или выполните от имени пользователя 'root' в оболочке командного интерпретатора 'control cdrecord-classic public'. Помните, что только члены группы пользователей 'cdwriter' смогут запускать cdrecord."
 
 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:186 k3bsystemproblemdialog.cpp:258
 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:266 k3bsystemproblemdialog.cpp:288
@@ -2418,11 +2418,6 @@
 "Начиная с Linux 2.6.8, по соображениям безопасности, %1 уже не будет работать "
 "при suid root."
 
-#: k3bsystemproblemdialog.cpp:207 k3bsystemproblemdialog.cpp:220
-#: k3bsystemproblemdialog.cpp:240
-msgid "Use K3bSetup to solve this problem."
-msgstr "Использовать K3bSetup для разрешения проблемы."
-
 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:212 k3bsystemproblemdialog.cpp:236
 msgid "%1 will be run without root privileges"
 msgstr "%1 запущен без привилегий суперпользователя"
@@ -2432,21 +2427,31 @@
 "It is highly recommended to configure cdrecord to run with root privileges. "
 "Only then cdrecord runs with high priority which increases the overall "
 "stability of the burning process. Apart from that it allows changing the size "
-"of the used burning buffer. A lot of user problems could be solved this way. "
-"This is also true when using SuSE's resmgr."
+"of the used burning buffer. A lot of user problems could be solved this way."
 msgstr ""
 "Настоятельно рекомендуется настроить cdrecord на запуск с правами root. Только "
 "в этом случае cdrecord будет выполняться с более высоким приоритетом, что "
 "увеличит общую стабильность процесса записи. Кроме того это позволит изменять "
-"размер буфера записи. Это также требуется для resmgr от SuSE."
+"размер буфера записи."
+
+#: k3bsystemproblemdialog.cpp:228
+msgid ""
+"Use ALT Control Center or try 'control cdrecord-classic public' "
+"in a shell as user 'root'. Remember that only users in "
+"group 'cdwriter' will be allowed to run cdrecord."
+msgstr "Воспользуйтесь Центром управления ALT Linux или выполните от имени пользователя 'root' в оболочке командного интерпретатора 'control cdrecord-classic public'. Помните, что только члены группы пользователей 'cdwriter' смогут запускать cdrecord."
 
 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:228
 msgid "K3b uses cdrdao to actually write CDs."
 msgstr "K3b использует cdrdao для записи CD."
 
 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:229
-msgid "Install the cdrdao package."
-msgstr "Установить пакет cdrdao."
+msgid ""
+"Install the cdrdao package and use ALT Control Center "
+"or try 'control cdrdao public' in a shell as user 'root'. "
+"Remember that only users in group 'cdwriter' will "
+"be allowed to run cdrdao."
+msgstr "Установите пакет cdrdao, воспользуйтесь Центром управления ALT Linux или выполните от имени пользователя 'root' в оболочке командного интерпретатора 'control cdrdao public'. Помните, что только члены группы пользователей 'cdwriter' смогут запускать cdrdao."
 
 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:237
 msgid ""
@@ -2456,6 +2461,13 @@
 "Настоятельно рекомендуется настроить cdrdao на выполнение с правами root для "
 "увеличения общей стабильности процесса записи."
 
+#: k3bsystemproblemdialog.cpp:250
+msgid ""
+"Use ALT Control Center or try 'control cdrdao public' "
+"in a shell as user 'root'. Remember that only users in "
+"group 'cdwriter' will be allowed to run cdrdao."
+msgstr "Воспользуйтесь Центром управления ALT Linux или выполните от имени пользователя 'root' в оболочке командного интерпретатора 'control cdrdao public'. Помните, что только члены группы пользователей 'cdwriter' смогут запускать cdrdao."
+
 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:249
 msgid ""
 "K3b uses growisofs to actually write dvds. Without growisofs you won't be able "
@@ -2465,8 +2477,12 @@
 "записывать DVD. Установите эту программу версии не ниже 5.10."
 
 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:252 k3bsystemproblemdialog.cpp:278
-msgid "Install the dvd+rw-tools package."
-msgstr "Установить пакет dvd+rw-tools."
+msgid ""
+"Install the dvd+rw-tools package and use ALT Control Center "
+"or try 'control growisofs public' in a shell as user 'root'. "
+"Remember that only users in group 'cdwriter' will "
+"be allowed to run growisofs."
+msgstr "Установите пакет dvd+rw-tools, воспользуйтесь Центром управления ALT Linux или выполните от имени пользователя 'root' в оболочке командного интерпретатора 'control growisofs public'. Помните, что только члены группы пользователей 'cdwriter' смогут запускать growisofs."
 
 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:259
 msgid ""
@@ -2497,6 +2513,14 @@
 msgid "K3b uses dvd+rw-format to format DVD-RWs and DVD+RWs."
 msgstr "K3b использует программу dvd+rw-format для форматирования DVD-RW и DVD+RW."
 
+#: k3bsystemproblemdialog.cpp:293
+msgid ""
+"Install the dvd+rw-tools package and use ALT Control Center "
+"or try 'control dvd+rw-format public' in a shell as user 'root'."
+"Remember that only users in group 'cdwriter' will "
+"be allowed to run dvd+rw-format."
+msgstr "Установите пакет dvd+rw-tools, воспользуйтесь Центром управления ALT Linux или выполните от имени пользователя 'root' в оболочке командного интерпретатора 'control dvd+rw-format public'. Помните, что только члены группы пользователей 'cdwriter' смогут запускать dvd+rw-format."
+
 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:291
 msgid ""
 "K3b needs at least mkisofs version 1.14. Older versions may introduce problems "
@@ -2599,8 +2623,8 @@
 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:399 k3bsystemproblemdialog.cpp:411
 msgid ""
 "Make sure you have write access to %1. In case you are not using devfs or udev "
-"K3bSetup is able to do this for you."
-msgstr ""
+"ALT Control Center can help you (you must become a member of group 'cdwriter')."
+msgstr "Удостоверьтесь, что Вы имеете право доступа на запись к %1. Если Вы не используете devfs или udev, воспользуйтесь Центром управления ALT Linux (Вы должны стать членом группы пользователей 'cdwriter')."
 
 #: k3bsystemproblemdialog.cpp:408
 #, c-format
@@ -2613,10 +2637,6 @@
 "Audio CD ripping from %1 - %2"
 msgstr "Без доступа на запись к устройству у Вас могут возникнуть проблемы со считыванием звуковых данных Audio CD с %1 - %2"
 
-#: k3bsystemproblemdialog.cpp:450
-msgid "Unable to start K3bSetup2."
-msgstr "Не удалось запустить K3bSetup2."
-
 #: k3bemptydiscwaiter.cpp:79
 msgid "Waiting for Disk"
 msgstr "Ожидание носителя"
diff -uNr k3b-i18n-0.12.11.old/ru/messages/libk3b.po k3b-i18n-0.12.11/ru/messages/libk3b.po
--- k3b-i18n-0.12.11.old/ru/messages/libk3b.po	2006-02-11 23:15:11 +0300
+++ k3b-i18n-0.12.11/ru/messages/libk3b.po	2006-02-11 23:29:49 +0300
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of libk3b.po to Русский
 # translation of libk3b.po to Russian
 # KDE3 - libk3b.pot Russian translation.
 # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
@@ -10,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libk3b\n"
 "POT-Creation-Date: 2006-04-06 04:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-21 17:42+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-12-21 20:59+0300\n"
 "Last-Translator: Alexey Lokhin <warframe@altlinux.ru>\n"
 "Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2780,8 +2781,8 @@
 msgstr "%1 не имеет прав на открытие устройства."
 
 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:704
-msgid "You may use K3bsetup2 to solve this problem."
-msgstr "Использовать K3bSetup2 для разрешения проблемы."
+msgid "Become a member of group cdwriter."
+msgstr "Станьте членом группы пользователей \"cdwriter\"."
 
 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:707
 msgid "Probably a buffer underrun occurred."
@@ -2828,8 +2829,8 @@
 "root."
 
 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:733
-msgid "You may use K3bSetup to solve this problem or remove the suid bit manually."
-msgstr "Использовать K3bSetup для разрешения проблемы."
+msgid "Remove the suid bit from cdrecord's file."
+msgstr "Уберите бит \"suid\" из прав доступа к файлу программы cdrecord."
 
 #: projects/k3bcdrecordwriter.cpp:745
 msgid "If you are running an unpatched cdrecord version..."
 
design & coding: Vladimir Lettiev aka crux © 2004-2005